Introduction


List of Abbreviations in the Introduction



Download 154.1 Kb.
Page5/7
Date28.01.2021
Size154.1 Kb.
1   2   3   4   5   6   7
Miklós Dolinszky


List of Abbreviations in the Introduction

AU Two volume autograph score of the opera. National Széchényi Library, Music Collection, Ms. Mus. 3.


NSZ Vocal and orchestral parts of the opera and of the overture used in the former National Theatre. The source has not been processed. National Széchényi Library, Music Collection, no call number.
BP Banda score, included in NSZ. National Széchényi Library, Music Collection, no call number.
BSZ Complete banda parts, included in NSZ. National Széchényi Library, Music Collection., no call number.
ZO No. 1–3, copy of the score, Collection of the National Conservatory of Music. Ferenc Liszt Academy of Music, Research Library for Music History, M 46.668.
ZSZ No. 1–3, complete orchestral and vocal parts copied from ZO, Collection of the National Conservatory of Music. Ferenc Liszt Academy of Music, Research Library for Music History, M 37.542.
RP Copy of the score of the overture, includes lines of dedication to György Ruzitska from 1845, dating and notes by Erkel. National Széchényi Library, Music Collection, Ms. Mus. 2644.
ZNY Copy of the score of the overture, Collection of the National Conservatory of Music. Ferenc Liszt Academy of Music, Research Library for Music History, M 36.882.
L1 Printed libretto, first edition. Pest, József Beimel, 1840.
L2 Printed libretto. Pest, János Hercz, 1858.
SK1 Promptbook (manuscript). National Széchényi Library, Collection of Theatre History, MM 13 539.
SK2 Promptbook 1858 (manuscript). Ferenc Liszt Academy of Music Research Library for Music History, 26377.



Acknowledgements
The editors owe thanks to the Ferenc Liszt Academy of Music, Research Library for Music History, Budapest for placing the sources at our disposal. Grateful thanks are due to Edina Szvoren for proof-reading the opera in several stages; to Ágnes Gupcsó for her participation in the whole process of proof-reading both the score and texts, and for detecting contemporary press reports on performance history; to Péter Halász for collating the score and the notes; to Klára Várhidi-Renner for transcribing the hand-written contemporary German libretto found in the autograph; to Irisz Sipos (Mainz) for editing this same German libretto; to Judit Bánfalvi and Beáta Barna for correcting and editing the English translations; to Éva Gurmai and István Csaba Németh for drawing the editors’ attention to complementary sources; to Dezső Varga for his help in organising publishing; and, finally, to the staff of the Music and Theatre Collections of the Hungarian National Széchényi Library for establishing optimal research conditions. This edition could not have been realised without their contribution and conscientious work.




Share with your friends:
1   2   3   4   5   6   7




The database is protected by copyright ©essaydocs.org 2020
send message

    Main page