Intellectual Contexts I: Intercultural Transactions Week 10: Translating non-standard Language outline



Download 11.77 Kb.
Date16.04.2016
Size11.77 Kb.


Intellectual Contexts I: Intercultural Transactions

Week 10: Translating non-standard Language

OUTLINE


  • what is non-standard language?

  • regional languages and dialects

  • postcolonial or World Literature in French (Littérature-monde en français)

  • language, identity and culture

  • the relevance of official language regulations

  • the translator as mediator

  • analysis of non-standard language

  • approaches to translating non-standard French


READING FOR WEEK 10 LECTURE
Collie, Joanne. “Patois and Power: Translating Non-Standard Languages.” Rencontres. Ed. Danielle Tranquille and Soorya Nirsimloo-Gayan. Moka: Mahatma Gandhi Institute, 2000. 175-188.

Collins, Georgina. “The Translator as Mediator – Interpreting ‘Non-Standard’ French in Senegalese Women’s Literature. Lost in Translation – PEER English: The Journal of New Critical Thinking. Leicester: Leicester UP, Oct. 2010. 98-113.

Garane, Jeanne. “Littérature-monde and the Space of Translation, or, Where is Littérature-monde?” Transnational French Studies: Postcolonialism and Littérature-monde. Eds. Alec G Hargreaves et al. Liverpool: Liverpool UP, 2010. 227-239.
Copies of these texts will be given in advance of the class.
FURTHER READING
As well as texts recommended in week 1, consider:
Batchelor, Kathryn. Decolonizing Translation: Francophone African Novels in English Translation. Manchester: St. Jerome, 2009.

Brisset, Annie. Sociocritique de la traduction: Théâtre et laterite au Québec (1968-1988). Longueuil: Le Préambule, 1990.

de Souza, Pascale, and H. Adlai Murdoch. “Migrations and Métissage in French Caribbean Literature.” Journal of Caribbean Literatures 4.2 (2003).

Fanon, Frantz. Les damnés de la terre. Paris: Gallimard, 1961.Gyasi, Kwaku A. “The African Writer as Translator: Writing African Languages through French.” Journal of African Cultural Studies 16.2 (2003): 143-159.

---. The Francophone African Text: Translation and the Postcolonial Experience. New York: Peter Lang, 2006.

Manessy, Gabriel and Paul Wald. Le français en Afrique noire. Paris: L’Harmattan, 1984.

Simon, Sherry. Le traffic des language: Traduction et culture dans la literature québécois. Montreal: Boréal, 1994.

Syrotinski, Michael. “Francophone Writing Outside France.” The Oxford Guide to Literature in English Translation. Ed, Peter France. Oxford: Oxford UP, 2001. 300-303.

Woodham, Kathryn. “Linguistic Decolonisation and Recolonisation? Fluent Translation Strategies in the Context of Francophone African Literature.” Writing Back in/and Translation. Ed. Raoul J. Granqvist. New York: Peter Lang, 2006. 119-128.


Compiled by: Dr Georgina Collins

September 2011






Share with your friends:




The database is protected by copyright ©essaydocs.org 2020
send message

    Main page