14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
|
14. Non possem ego solus ferre universum populum hunc: quia supra vires meas est.
|
15. And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand; if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.
|
15. Quod si ita tu facis mihi, occide me quaeso occidendo, si inveni gratiam in oculis tuis, et ne videam malum meum.
|
16. And the Lord said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.
|
16. Tunc dixit Jehova ad Mosen, Congrega mihi septuaginta viros e senioribus conventionis, ut adstent ibi tecum.
|
17. And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
|
17. Tunc descendam, et loquar tecum ibi, et separabo de spiritu qui est in te, et ponam in eis: ut sustineant tecum onus populi: et non sustineas tu solus.
|
18. And say thou unto the people, Sanctify yourselves against tomorrow, and ye shall eat flesh: (for ye have wept in the ears of the Lord, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt;) therefore the Lord will give you flesh, and ye shall eat.
|
18. Ad populum autem dices, Sanctificamini in crastinum, et comedetis carnes: flevistis enim in auribus Jehovae, dicendo, Quiscomedere faciet nos carnes? certe melius erat nobis in AEgypto: dedit enim Jehova vobis carnes, et comedetis.
|
|